Pin It

Wagner Consulting International seleziona i suoi linguisti con molta attenzione: ogni linguista sostiene diversi test prima di impegnarsi in veri e propri progetti multilingue. I linguisti non solo hanno laurea in scienze di traduzione, ma sono anche madrelingua con una conoscenza approfondita dell'area di competenza richiesta. 

Principio del Madrelingua

Le traduzioni di Wagner Consulting International seguono un principio: tutto il lavoro deve essere fatto solo da madrelingua. Ciò significa che ogni linguista traduce le lingue con cui è cresciuto e parla come madrelingua. Questo assicura che le differenze culturali e linguistiche siano tenute in considerazione nella traduzione dei progetti.

Traduzione ottimizzata per gruppi target

I clienti di Wagner Consulting International provengono da diverse industrie e ogni settore ha un proprio modo specifico di comunicare. Wagner Consulting International non solo rispetta il loro metodo di comunicazione ma lo adatta anche in modo corretto ed efficiente. La documentazione tecnica del prodotto deve soddisfare requisiti diversi da quelli di un comunicato stampa o di una traduzione medica. Wagner Consulting International aiuta le aziende e le imprese implementando le loro necessità di traduzioni nel miglior modo possibile per il loro target di riferimento.