Pin It

En tant que l'une des 11 langues officielles du pays, le sepedi, ou la langue sotho, détient une grande importance en Afrique du Sud. Wagner Consulting International aide les entreprises à traduire leur matériel de marketing, contrats, documents juridiques, et tout autre type de texte en sepedi ou à partir du sepedi, en anglais ou toute autre langue. Nous servons les entreprises ainsi que les particuliers et les organisations à but non-lucratif avec des traductions de textes en sepedi sous diverses formes. Nous traduisons des livres, des livres électroniques, des pages internet, des manuels, des documents juridiques, et des œuvres de fiction pour n’en nommer que quelques-uns.

 

À propos du Sepedi

Il y a plus de 10 millions de locuteurs sepedi en Afrique du Sud. Le sepedi est considéré comme un dialecte de la langue bountoue, et près de 4 millions de personnes le parlent comme deuxième langue. Un fait intéressant à propos sepedi est le son à clic qu'il a probablement acquis des langues ngunis de l'Afrique. Depuis, il est parlé en Afrique du Sud, la plupart des orateurs ne sachant parler et comprendre d'autre langue. Cependant, les études montrent qu'un message communiqué en sepedi a plus d'impact par rapport à celui délivré en anglais ou toute autre langue. C'est pourquoi les entreprises intelligentes choisissent la traduction en sepedi pour une conversation plus sympathique avec le client.

 

Pourquoi nous ?

Wagner Consulting International fournit toutes les fonctionnalités et les avantages que vous recherchez dans un service de traduction en sepedi. Non seulement, nous sommes des linguistes professionnels qualifiés et expérimentés, mais nous sommes aussi des experts bien conscients de votre industrie et de vos prospects. Nous vous évitons des erreurs qui peuvent dénaturer votre marque par-delà les frontières. Nous travaillons en étroite collaboration avec chaque client pour nous assurer que toutes ses demandes et ses attentes soient satisfaites de la meilleure manière.

 

Plus important encore, nous vous promettons un travail avec un délai d'exécution le plus court, une traduction corrigée, sans erreur, relue, et un prix très compétitif.